|
anarchija.lt
MENAS
Ernesto Che Guevara
BOLIVIJOS DIENORAŠTIS
TREČIAS KOMUNIKATAS BOLIVIJOS LIAUDŽIAI
Reakcionierių melą atremiame revoliucine tiesa.
1967 gegužė
Gegužės 8 d. Njakahuasu partizanų veiksmų
zonoje į pasalą pateko mišri jaunesniojo leitenanto Henrio Laredo kuopa. Per
susirėmimą žuvo šis kariškis ir karo mokyklos kursantas Romanas Arojo Floresas, į
nelaisvę paimti šie kareiviai:
Chosė Kamačo Rochasas iš Bolivaro pulko, Nestoras
Kventas iš Bolivaro pulko, Valdo Veisaga iš puskarininkių mokyklos, Ugo Sotas Lora iš
puskarininkių mokyklos, Maksas Toresas Leonas iš puskarininkių mokyklos, Rodžeris
Rochas Toledas iš Brauno pulko, Chavjeras Majanas Koreja iš Brauno pulko ir Nestoras San
Česas Kuejaras iš Brauno pulko.
Du pastariejji buvo sužeisti, nes suimami
priešinosi. Kaip visada, jie paleisti į laisvę; prieš tai jiems buvo paaiškinti
mūsų kovos siekiai ir tikslai. Konfiskuoti 7 karabinai M-1 ir 4 mauzeriai. Mūsų
pajėgos nenukentėjo.
Dažnai pasitaiko represinės armijos komunikatų,
kuriuose skelbiama apie žuvusius partizanus; šį bei tą pranešdami apie savo netektis,
jie pateikia apie mus iš piršto laužtų faktų, iš bejėgiškumo griebiasi melo ir
apmaudą išgiežia ant žurnalistų, kurie savo idėjiniais požymiais yra tiesioginiai
režimo priešininkai – jiems suverčiama kaltė už armijos nesėkmes.
Mes patvirtiname, kad Bolivijos NIA. – vienintelė
atsakinga už ginkluotą kovą, ji stoja savo liaudies priešakyje, nes neturi kito
siekio, kaip tik galutinę pergalę, kuri suteiks mums galimybę atsiteisti už visus karo
metu įvykdytus nusikaltimus, nepriklausomai nuo represinių priemonių, kurias mūsų
armija pateisina kaip atsaką į represinių jėgų vandalizmą.
BOLIVIJOS NIA
Ernesto Che Guevara. Bolivijos
dienoraštis. Iš ispanų k. vertė Alma Naujokaitienė, pagalbinius tekstus iš
anglų k. vertė Saulius Repečka. – K.: Kitos knygos, 2007.
Į viršų
|
|