|
anarchija.lt
MENAS
Eduard Limonov
TAI AŠ, EDIČKA
Penktas skyrius
KEROL
Susipažinau su ja vieną gegužės vakarą
Kvynse. Turėjom daug ką bendro mano tėvas komunistas, jos tėvai fermeriai
protestantai. Savo gimdytojams ji enfant terrible, aš saviesiems irgi sūnus
paklydėlis bei toks pat enfant terrible.
Ji mokėsi rusų kalbos pas vieną mano pažįstamą.
Kartą jis man pasakė: Nauja mano mokinė kairioji, iš Darbo partijos. Aš
pasakiau: Mielasis, supažindinkite su ja, labai prašau. Viens į kitą mes
kreipiamės jūs.
Jau seniai norėjau susipažinti su kuo nors iš
kairiųjų partijų. Daugmaž įsivaizdavau savo ateitį ir suvokiau, jog be kairiųjų
neišsiversiu, ateisiu pas juos anksčiau ar vėliau. Juk aš netikau šiam pasauliui.
Kurgi man reikėjo dėtis? Iki pažinties su Kerol kartą jau bandžiau apsilankiau
Free Space centre Lafajeto gatvėje, apgriuvusiame namiūkštyje turėjo būti
skaitoma paskaita apie anarchizmą. Turbūt jau buvo kovas. Ten užsukau perskaitęs
skelbimą The Willage Voice, pakilau į antrą aukštą visur kabėjo plakatai
bei skelbimai. Jie gulėjo šūsnimis, pačių įvairiausių formatų nuo kišeninio
iki laikraščio puslapio dydžio.
Kambario apstatymas priminė revoliucinį komitetą
kur nors Rusijos provincijoje pilietinio karo metais: tokie pat metaliniai puodeliai,
cigarečių nuorūkos ir purvas, apsilaupiusios sienos, ant jų rėksmingi šūkiai.
Viduje buvo trys žmonės. Kreipiausi į juos ir pasiteiravau, ar čia vyks paskaita apie
anarchizmą, pasakiau, jog esu rusas ir norėčiau jos paklausyti, man įdomu. Jie
atsakė, kad tikrai taip, šiame kambary vyks paskaita, ir savo ruožtu kažko manęs
paklausė. Kai nieko nesupratau, vienas vyras perklausė rusiškai. Paaiškėjo, kad jis
rusas, antrame dešimtmetyje palikęs tėvynę, jis ir buvo tas lektorius, apie kurį
skelbė laikraštis.
Neilgai trukus ji ir pradėjo. Pasirodė tik dar
vienas žmogus. Mane sugraudino klausytojai. Penki žmonės, du iš jų rusai. O
veiksmas vyksta Lafajeto gatvėje, Niujorke. Matyt, amerikiečius mažai tedomino
anarchizmas.
Paskaitą įrašinėjo į magnetofoną, mano
tėvynainis pylė žodžius į mikrofoną, o aš vaikščiojau aplinkui ir apžiūrinėjau
plakatus ant sienų. Tada dar blogai supratau šnekamąją kalbą, beje, ir dabar mano
anglų kalba nėra puiki, tačiau ir anais laikais, ir dabar esu beprotiškai žingeidus.
Šis žingeidumas ginė pėsčiomis šlaistytis po visą Manhataną, po pačias
baisiausias C ir D aveniu, dieną ir naktį. Jis vertė lankytis ir poetiniuose
skaitymuose, kuriuose nieko nesuprasdavau, tačiau sąžiningai mokėdavau už įėjimą
ir kuo įdėmiausiai klausydavausi nežinomų žodžių. Prisimenu vienus tokius skaitymus
Soho galerijoje. Ten kartu su visais sėdėjau ant grindų, visi buvo abejingi,
niekas taip ir nepasidomėjo, kas aš, gėriau vyną, šypsojausi, plojau ir jaučiausi
kaip pilnateisis klausytojas. Galerijoje persimečiau keliais žodžiais su maloniu
pakumpusiu poetu, ir apskritai viskas priminė Maskvos susibūrimus. Beveik tokia pati
publika, tik niujorkiečiai man pasirodė paprastesni.
Tada vaikščiodavau ir į koncertus, ir į teatrą,
du kartus per savaitę apeidavau visas Soho galerijas. Į kažkokios Suzannos Russell
spektaklį Willage nuėjau per baisų uraganą, su lietsargiu, permirkęs iki paskutinio
siūlo, bet tai man buvo nesvarbu. Jaučiausi taip, kad jokia liga susirgti tiesiog
negalėčiau, jokiais būdais.
Kiekvieną kartą šitaip pajutęs gyvenimo pulsą,
grįždavau susijaudinęs ir patenkintas. Juk gyvenau, nebuvau vienišas. Gana greit
pažinau Niujorką, visas jo spalvas bei atspalvius, pažinau daug greičiau, nei išmokau
anglų kalbą.
Tai štai, vaikštinėjau po šitą kambarėlį ir
apžiūrinėjau plakatus. Paskaitos tada iki galo neišklausiau, išėjau, koridoriuje
prisirinkęs krūvą plakatų, kiek tik galėjau panešti. Dalis jų ir dabar mėtosi mano
kambaryje, o vieną ginantį pederastų teises pasikabinau ant durų, ir jis kabo,
spalvotas, su tekste pabrauktais žodžiais, kurių tada nesupratau, o dabar suprantu.
Keletas paveikslėlių jame vaizduoja
besiglėbesčiuojančius laimingus pederastus, kiti žmones su lozungais,
reikalaujančiais pederastams pilietinių teisių. Aš irgi manau, kad jiems, tai yra
mums, reikia suteikti visas pilietines teises ir nie chuj šį reikalą vilkinti.
Tik nesitikiu, jog tokioj ištvirkusioj šaly kaip Amerika tai ką nors pakeistų. Na,
ateis šioks toks palengvėjimas, tačiau veidmainystės bei davatkiškumas vis tiek
neleis, kad pederastas atvirai užimtų nors kokį svarbesnį postą.
Na gerai, apie Kerol. Susitikimui rengėmės ilgai,
mano bičiulis buvo labai atsargus ir niekur neskubėjo. Atsargų elgesį jis atsivežė
iš SSRS. Galų gale vieną gegužės vakarą užsukau pas jį ir išvydau blondinę.
Liesutė, aišku, rūkė cigaretę, rūkė visą laiką ir surūkydavo tik iki pusės, o
nuorūką mesdavo į peleninę, kurioje ji dar ilgai neužgesdavo. Mergina pakenčiamai
kalbėjo rusiškai, cigaretes atkakliai vadino papirosais, o po keleto sakinių mane iš
karto privertė pasinerti į problemą, esą rusai turi būtinai pripažinti ukrainiečių
nepriklausomybę. Vaje! Tuo metu mane kur kas labiau domino kita problema, man reikėjo
žmonių, daugybės pažinčių, ryšių, žmonių ir dar kartą žmonių. Sapnuodavau,
kaip bendrauju su jais, be jų liūdėjau, o rusai manęs visai netraukė, nes nieko
negalėjo man duoti. Veržiausi į šį pasaulį, nes rusus jau pažinojau iki kaulų
smegenų, šlykštėjausi jų nevisavertiškumo kompleksu šioje visuomenėje. Buvau
bejėgis ir kartu stiprus, nes nenorėjau vergauti neteisingoms šio pasaulio taisyklėms,
kaip nepaklusau ir sovietinėms. O rusai juk beveik visi tapo vergais, jie priėmė tokią
pasaulio santvarką.
Iš priekio Kerol atrodė visai be priekaištų,
netgi graži. Bet jos profilyje kažkas buvo ne taip, kažkas neaiškaus tarp lūpų ir
nosies. Žinoma, taip priekabiai kalbu tik todėl, kad teko pažinti tikrą gražuolę.
Tada, būtent tą vakarą, blaškiausi su straipsniu, kurį parašėm kartu su Aleksandru.
Jį reikėjo skubiai išversti, o padėti mums niekas nenorėjo. Sugebančių žmonių
buvo nedaug, o ir tie patys, kartą pagelbėję ir negavę už tai pinigų, nebenorėjo
imtis nei antrą, nei trečią.
Kerol pasisiūlė išversti pati. Jau vien todėl jai
pajutau simpatiją. Palaikiau ją Ukrainos nepriklausomybės klausimu, tačiau
išreiškiau abejonę, ar verta dabar dalytis dar nesumedžiotą grobį, kaip tik dabar,
kai Sovietų valstybė stipri kaip niekada. Nepasakiau, jog tai juokinga. Tačiau
pamaniau. Be to, pridūriau, kad ryšiai tarp ukrainiečių ir rusų Ukrainoje šiuo metu
kur kas tvirtesni, negu atrodo ukrainiečių emigrantams. Užtenka prisiminti, jog
Ukrainos teritorijoje gyvena 9 milijonai rusų...
Į pokalbį įsitraukė rusų kalbos mokytojas ir
rašytojas bei jo žmona. Čia, Amerikoje, jis kasdien darėsi vis didesnis Rusijos
gerbėjas bei savo tautos patriotas, nors prieš tai veržte veržėsi iš Rusijos, kol
galų gale ištrūko. Rusams tai natūralu. Rašytojo nuomone, rusų ir ukrainiečių
kalbos bei kultūros tokios giminingos, kad nėra jokios būtinybės bandyti jas dirbtinai
atskirti. Pavyzdžiui, nepriklausomybė tikrai reikalinga Baltijos tautoms latviams,
estams, lietuviams, kurie su rusų kalba bei kultūra turi mažai ką bendro, o štai
ukrainiečiams, baltarusiams ir rusams geriau bei natūraliau gyventi ne atsiskyrus, o
kartu.
Manau, jog rašytojas buvo arčiau tiesos nei Kerol,
Darbo partijos narė, protestantų fermerių dukra. Jis suvokė tikrą padėtį, o
ne vadovavosi partijos programa ar madinga to laikmečio nuomone, kad apsisprendimo teise
gali pasinaudoti bei tapti nepriklausomomis visos tautos ir nacionalinės mažumos, net
jei jų liko visai nedaug, na, tarkime, kokio pusantro žmogaus.
Tada neišsakiau ir savo slaptos minties, jog tautoms
reikia ne skirtis, o jungtis, tačiau tik ne į valstybes, kuriose saujelė tautinių
provincialių inteligentų vėl bandys tapti didžiaisiais valdovais, sėjančiais
aplinkui nuosmukį bei barbarystes. Nekalbėjau, kad reiktų susimaišyti visoms be
išimties tautoms, atsisakyti nacionalinių prietarų kraujo ir panašių
tauškalų vieningo pasaulio vardan, susimaišyti verta jau vien dėl to, kad
vienąkart baigtųsi nacionalinė nesantaika. Susimaišyti biologiškai, suvokus tautinių
išskirtinumų keliamus pavojus. Žydai ir arabai, armėnai ir turkai užteks visų
tų nesąmonių sustokime pagaliau.
Manau, jog šioms idėjoms nei Kerol, nei rašytojas
nebuvo subrendę jos per daug kietos. Todėl nutylėjau ir tik pasiteiravau, kas tada
nutiktų man: tėvas ukrainietis, motina rusė, ką gi daryti, a? Į kokią
valstybę man kraustytis į ukrainiečių ar rusų? Ką užjausti, už ką kovoti? Be
to, aš taip pat gerai moku abi kalbas, esu užaugęs rusų kultūroje.
Jie nežinojo, ką atsakyti. Būtina
nepriklausomybė! tvirtai ištarė Kerol.
O.K.! gerai, tebūnie nepriklausomybė. Bet
ar ukrainiečiui Limonovui bus geriau ukrainiečių valstybėje? Štai aš, rusų
rašytojas, gyvenau rusų valstybėje, o ką turėjau? Per dešimt metų nė vieno
paskelbto kūrinio. Esmė nėra pasiekti, kad visos tautos taptų nepriklausomos, problema
kita kaip pertvarkyti žmonių gyvenimo pagrindus, kad pasaulyje bent karų
nebeliktų, kad neliktų turtinės nelygybės, kad nebeliktų visuotinio žudymo darbu,
kaip pasaulį išmokyti meilės, o ne pykčio bei neapykantos, kuriuos būtinai sukelia
nacionalinio išskirtinumo jausmas.
Viso to aš nepasakiau. Pamanys beprotis. Ką
reiškia išgelbėti pasaulį nuo darbo? Buvau beprotis netgi tarp kairiųjų.
Geriau patylėti, nes jau po pirmos pažinties kairuoliška mergina nusisuks ir daugiau
nebendraus. O man bendravimo oi kaip reikėjo.
Valgėme kiaušinienę ir kotletus, gėrėme alų ir
užbaigėme degtine, pokalbis nuo ukrainiečių apsisprendimo pasuko prie supisto,
Edičkai jau atsibodusio jo straipsnio Nusivylimas. Nušiurusiame emigrantų
laikraštėlyje Edička atspausdino da chuja straipsnių. Tačiau pastebėjo tik
šitą, nes jame pirmą kartą pasakiau, jog Vakarų pasaulis nepateisino vilčių, kurias
į jį dėjo iš Rusijos išvykę žydai ir nežydai, jog daugeliu atvejų jis pasirodė
netgi blogesnis už sovietinį. Po šio straisniūkščio Edička įgavo KGB agento ir
kairiojo reputaciją, tačiau būtent šis straipsnis, dėkui Dievui, iškart ištempė
mane iš rusų emigrantų liūno. Greitai ir be skausmo.
Atspausdinti straipsnį leido pats rusų emigracijos
vadeiva Moisejus Jakovlevičius Borodatych laikraščio redaktorius ir
savininkas. Aštriu straipsniu trokšdamas padidinti laikraščio skaitytojų skaičių,
siekdamas verslo tikslų ir asmeninės naudos, jis pasielgė neapdairiai. Moisejus
Jakovlevičius vėliau graužė nagus, bet buvo per vėlu.
Vadeivai pasidarė ypač riesta, kai vasario 29
d. Maskvos Nedelia sekmadieninis Izvestijų priedas vyriausybinis SSRS
laikraštis savo jubiliejiniame numeryje, skirtame 25-am partijos suvažiavimui įpiso
straipsnį Tas kartus žodis Nusivylimas apie mano rašinį ir truputį apie
mane. Ten netgi buvo V.Metčenkos koliažas, kuriame dangoraižių fone įmontuota
akiniuoto jaunuolio Edičkos Limonovo galva.
Akivaizdu, kad mano straipsnį jie ten panaudojo
saviems tikslams, tačiau kam gi nepasitaiko, savo tikslams mus išnaudoja visi. Ir tiktai
mes, žmonės, neišnaudojam jų, valstybių. Neaišku, kam jos reikalingos, valstybės,
jei jos ne tik netarnauja žmonėms, bet prieš juos netgi kovoja.
Aptarėme ir tą nelemtą straipsnį. Politiniais
klausimais rašytojas buvo atsargus ir nesikišo, o partinė draugė Kerol, žinoma,
sutiko su kritiniu mano požiūriu į Ameriką bei visą Vakarų pasaulį, tačiau
pervertino SSRS disidentų judėjimą, laikydama jį kur kas gausesniu ir stipresniu, nei
buvo iš tikrųjų.
Teko nuobodžiai kalbėti apie jau įkyrėjusias
Rusijos bėdas. Tingiai aiškinau Kerol, kad disidentai tai vien inteligentų
judėjimas, neturintis jokių ryšių su liaudimi, kad šis judėjimas labai nedidelis
visus protestus pasirašinėja tie patys 2050 žmonių. O šiuo metu,
pabrėžiau, daugelis didžiausių disidentų jau užsienyje.
Dar pasakiau, kad disidentų judėjimą laikau
ultradešiniuoju, ir jeigu vienintelis jų kovos tikslas yra pakeisti dabartinius Sovietų
valstybės vadovus kitais Sacharovu ir Solženycinu, tai geriau to daryti neverta.
Šių asmenų pažiūros daugeliu klausimų neaiškios ir nerealios, o fantazijos bei
energijos jie turi tiek, kad atsidūrę valdžioje taptų tikrai pavojingi. Kuo
energingiau jie fantazuotų, tuo didesnį pavojų SSRS gyventojams keltų jų socialiniai
ir politiniai eksperimentai. O dabartiniai SSRS vadovai, dėkui Dievui, nesugeba vykdyti
radikalių reformų, tuo pačiu metu jie patyrę biurokratai bei vadovai ir neblogai
išmano savo darbą, o tai dabartiniu momentu Rusijai daug svarbiau už tuos nerealius
projektus grįžti į Vasario revoliucijos laikus, į kapitalizmą ir kitokius niekalus...
Štai daugmaž apie ką mes tuomet kalbėjomės.
Maša, rašytojo žmona, siūlė dar degtinės, bandė visaip mus organizuoti, tačiau mes
buvome per daug užsiėmę. Prasėdėjom beveik iki dviejų nakties, nors revoliucionierei
Kerol rytą reikėjo vykti iš Bruklino į Manhataną, į biurą, kuriame ji dirbo
sekretore. Išėjome kartu.
Pirmą kartą sutinku tokių kairuoliškų
pažiūrų rusą, prisipažino Kerol.
Aš ne vienas, turiu panašiai mąstančių
draugų, nedaug, bet turiu. Be to, visi, kurie atvyksta čia iš Rusijos, būtinai
sukairėja, ypač jaunimas, atsakiau.
Jei tave domina kairiųjų judėjimas,
pasiūlė Kerol, galiu kartais pakviesti į mūsų susirinkimus, kuriuos organizuoja
Darbo partija.
Gaila, Kerol, kad aš labai blogai moku kalbą ir
ne viską suprasiu, tačiau su mielu noru ateisiu, man to labai reikia, visą savo
gyvenimą aš sieju su revoliucija.
Po to mes važiavom metro, ir ji, stengdamasi
perrėkti triukšmą, pasakojo apie savo partiją. Pasiraususi dviejose išsipūtusiose
rankinėse, kupinose žurnalų, laikraščių, spaudinių, kopijų ir kitokių popierių
tikras agitatorės ir propagandininkės krepšys ištraukė jų partijos
laikraštį bei žurnalą ir davė man. Abu leidiniai rašė apie įvairių partinių bei
nacionalinių grupuočių kovą čia, Amerikoje, ir visame pasaulyje Pietų Afrikoje
ir Lotynų Amerikoje, SSRS ir Azijoje. Privažiavom Grand Central stotį, ir aš
išlipau. Prieš tai susitariau, jog ji man rytoj paskambins ir praneš, kaip sekėsi
straipsnis, kurį pabandys išversti darbe, jeigu nebus boso.
Vertimas buvo atliktas kitą dieną, susitikau su ja
biure, kuriame ji dirbo pas kažkokį stambų advokatą. Biuras buvo Penktojoje aveniu,
prabangūs, natūralia oda aptraukti krėslai liudijo šeimininko turtus. Kerol, kaip
priimta, sėdėjo atskirai už pertvaros, čia stovėjo stalas su rašomąja IBM
mašinėle ir daugybe telefonų. Ji atidavė vertimą, aš pasiūliau pinigų, tačiau ji
neėmė. Aš padėkojau.
Ar nori nueiti į palestiniečių teisių gynimo
mitingą? pasiūlė Kerol. Tiesa, tai labai pavojinga. Manau, ateis netgi
nedaugelis mūsiškių. Jis vyks Bruklino koledže.
Žinoma, noriu, atsakiau, nuoširdžiai
apsidžiaugęs. Šiame pasaulyje man tik ir tereikėjo pavojingo mitingo. Jeigu ji būtų
pasiūliusi: ateik rytoj tenai ir tenai, gausi automatą ir šovinių, dalyvausi akcijoje,
pavyzdžiui, lėktuvo užgrobime, tai, aišku, būčiau kur kas labiau nudžiugęs,
tačiau visai neprastai ir mitingas. Aš nesimaivau, galutinai mane patenkintų tik
revoliucija, tačiau pradėti galima ir nuo mitingo.
Ateisiu su draugu, pasakiau jai, galvoje
turėdamas Aleksandrą, gerai?
Taip, žinoma, atsakė Kerol. Jeigu tik
tavo draugas nebijo. Mus paprastai stebi, visi mes įskaitoje. Turbūt skaitei
laikraščiuose mūsų partija iškėlė ieškinį FTB už tai, kad jie jau daug metų
mūsų klausosi, išlaužė spynas partijos būstinėje, kontroliavo mūsų popierius,
siuntė provokatorius...
Taip, girdėjau apie tai.
Ar žinai, kad FTB, man įstojus į Darbo
partiją, tėvams atsiuntė laišką. Mano tėvai gyvena Ilinojuje, o tie pranešė,
jog tapau partijos nare. Jie visada taip niekšiškai elgiasi ir sėja nesantaiką
šeimose. Mano tėvai protestantai, paprasti žmonės, jie nemėgsta juodžių, nemėgsta
svetimų, jie rasistai, mano brolis dešiniųjų pažiūrų, jiems tai buvo skaudus
smūgis. Ilgą laiką mes visai nebendravome, skundėsi Kerol.
Jūsų FTB naudoja tokius pačius metodus, kaip
ir KGB, paaiškinau. Rusijoje KGB elgiasi taip pat.
O ar girdėjai, kad FTB turi sąrašą, kuriame
yra 28 tūkstančiai pavardžių iš visos Amerikos. Šitie žmonės bus tuoj pat
areštuoti, jei tik iškils kokia nors grėsmė režimui. Jie laikomi ypač pavojingais,
na, pavyzdžiui, yra įtakingi, sugeba vadovauti žmonėms. Viena iš pirmųjų sąraše
Normano Meilerio pavardė. Žinai apie jį? tęsė Kerol.
Skaičiau jį Rusijoje, atsakiau, kai kas
buvo išversta.
Kerol žodžiai manęs nenustebino. Dar Sovietų
Sąjungoje susitikinėjau ir palaikiau glaudžius ryšius su austrų kairiaisiais,
turėjau keletą tokių pažįstamų ir geriau už kitus žinojau situaciją Vakaruose.
Man jie daug papasakodavo. Prisimenu, kaip Lisa Ivory, vaikštinėdama su manim prie
Novodevičės vienuolyno, kalbėjo: Išvykti iš SSRS galima tik tada, kai iškyla
tiesioginė grėsmė gyvybei. Mano Jelena nuolat tempė mane dešinėn, tačiau dabar
Jelenos nebėra. Dabar jau gerai žinojau šį pasaulį, nebepuoselėjau jokių iliuzijų.
Sovietų Sąjunga su savo problemomis liko už
nugaros, man buvo lemta šičia gyventi ir šičia numirti. Tik iškilo klausimas kaip
gyventi ir kaip mirti? Mėšlu, paklūstančiu šio pasaulio įstatymams, ar išdidžiu
žmogumi, kovojančiu už savo teisę gyventi?
Aš netgi neturėjau pasirinkimo, rinktis
neprireikė. Mano temperamento žmonėms rinktis nereikia. Savaime atsidūriau tarp
protestuojančių, nepatenkintų, maištininkų, partizanų, sukilėlių, raudonųjų,
pederastų, arabų ir komunistų, juodųjų, puertorikiečių.
Kitą dieną mes susitikome aš, ji ir
Aleksandras, nuvykome į Brukliną. Iki susirinkimo dar buvo likę laiko, mes užsukome į
Blimpy, užkandome. Kai ji valgydama imdavo sumuštinį rankomis, pastebėjau, jog
Kerol pirštų galiukai grubūs ir šerpetoti, o vienas sužalotas nagas nulinkęs žemyn,
beveik po piršu, tačiau jos rankos neatrodė nemalonios, tai buvo paprastos liesutės
blondinės rankos. Taip paprastai gali žiūrėti į subjaurotus dailidės pirštus, nes
žinai, jog jie švarūs ir niekuo nesutepti, jog tai nuo darbo, jog taip ir turi būti.
Prie pastato, kuriame turėjo įvykti susirinkimas,
išvydome daug policijos ir automobilių; šen bei ten būriavosi jaunimo grupelės, jie
gyvai šnekučiavosi ir kažką aptarinėjo. Su malonumu giliai įkvėpiau pro šnerves.
Kvepėjo pavojumi. Kvepėjo gardžiai.
Mūsų draugus įspėjo, jog Žydų gynimo lyga
nori sukelti riaušes, jie stengsis sutrukdyti mitingą, šyptelėjo Kerol, tiriamai
žvelgdama į mus su Aleksandru.
Man tai kas, aš vėtytas ir mėtytas, Rusijos
ukrainietis, turintis ir osetų, ir totorių kraujo, aš tik ieškau nuotykių, o štai
Aleksandras žydas, jam tikriausiai atrodo nenormalu dalyvauti palestiniečių teisių
gynimo mitinge. Taip mąsčiau, kol nepakilome į salę. Tarp čia sėdinčių buvo daug
žydų, todėl dėl Aleksandro nurimau.
Tiesa, prieš tai, kol teko brautis pro tankias
policininkų bei apsauginininkų gretas, jaunas vaikinukas atnešė lapelius kvietimus
į mitingą.
Jis priklauso mūsų partijos jaunimo
organizacijai, paaiškino Kerol, padeda mums nuo 16-os metų, jo tėvas mūsų
partijos narys.
Pakilome viršun ir patekome į didžiulę patalpą,
čia sumokėję po vieną dolerį, įsitaisėme ant kėdžių. Kerol atsisėdo per
vidurį, kad esant reikalui galėtų mums abiems išversti nesuprantamas oratoriaus kalbos
vietas. Tokiam renginy dalyvavau pirmą kartą, todėl smalsiai dairiausi aplinkui.
Salėje keletas jaunų arabų pardavinėjo
kairuolišką literatūrą. Be to, stovėjo ir spaudos stendas, kažkas nešiojo
Revolution bei kitus kairiųjų laikraščius. Publikos buvo nedaug.
Mitingas pamažu prasidėjo. Prezidiume sėdėjo
kokie šeši žmonės, du iš jų juodaodžiai juodųjų organizacijų atstovai.
Pirmasis kalbėjo studentas libanietis, jis pasakojo apie pilietinį karą Libane. Iš jo
kalbos man įstrigo viena vieta, kai jis sakė, kad kairiųjų Libano grupuočių tikslas
yra ne paimti valdžią šalyje, ne kovoti prieš Izraelį, o pasaulinė revoliucija! Šie
žodžiai man baisiai patiko, aš smarkiai plojau. Tomis dienomis kaip tik baigiau rašyti
Niujorko radijo vidudienio laidą kūrinį, kuriame vaizduojami kai kurie
būsimos pasaulinės revoliucijos įvykiai. Nesidangsčiau skambiais žodžiais, mano
santykiai su revoliucija buvo asmeniški. Įsimylėjau pasaulinę revoliuciją, ta meilė
dėsningai užgimė iš mano asmeninės tragedijos, į kurią buvo įsipainiojusios abi
šalys ir SSRS, ir Amerika, iš tragedijos, kurios kaltininke laikiau civilizaciją.
Ši civilizacija manęs nepripažino, ignoravo mano triūsą, nedavė man teisėtai
priklausančios vietos po saule, ji atėmė mano meilę, ji būtų atėmusi ir mano
gyvybę, tačiau aš kažkaip atsilaikiau. Ir dabar gyvenu pavojingai svyrinėdamas ir
griuvinėdamas. Manyje gimęs potraukis revoliucijai kur kas stipresnis bei natūralesnis
už visokias dirbtines revoliucines priežastis.
Po libaniečio kalbėjo nedidukas neaiškios
tautybės žmogus. Panašus gal į meksikietį, gal į Lotynų Amerikos gyventoją. Jis
buvo profesionalus oratorius, šnekėjo aiškiai, sklandžiai, šmaikščiai ir
įtikinamai.
Tai Piteris, mūsų rajono organizacijos vadovas,
sušnibždėjo man Kerol.
Gerai skaldo, profesionaliai, atsakiau jai ir
su pavydu pagalvojau, kad dar negreit galėsiu kalbėti taip kaip jis, o kalbėti man
norėjosi, visų šiandien gyvenančių rusų vaikinų vardu norėjau pasakyti, jog ne
visi mes mėšlini parsidavėliai, ne visi eina dirbti į Liberty radiją, ne visi
remia apsimelavusią jų valdžią.
Ką reiškia skaldo? paklausė
Kerol.
Kalba, paaiškinau, juk užmiršau, kad
Kerol negali žinoti rusiško slengo.
Paaiškėjo, jog Piteris ne iš Lotynų Amerikos, jis
žydas, ir tuo per savo pasisakymą jis pasinaudojo gudriai bei šmaikščiai
atsakinėdamas į jaunuolio su tiubeteika klausimus. O šis jaunuolis, matyt, buvo
nuoširdus ir sąžiningas žydas, nes klausinėdamas baisiai jaudinosi ir nervinosi.
Piteris kantriai atsakinėjo, aiškino, kad žydų nereikia painioti su sionistais, o
pačioje pabaigoje smogė lengvą ir tikslų smūgį prisipažino, kad jis, Piteris,
beje, irgi žydas. Man labai patiko nuostabi jo kalba, patiko ir kitiems, palydėjusiems
Piterį aplodismentais.
Paprastai, ne taip iškalbingai ir profesionaliai
kaip Piteris, tačiau svariai ir įtikinamai pasisakė ir abu juodaodžiai. Man jie patiko
kovingi vyrukai. Su tokiais galima prasukti bet kokį reikalą.
Už stiklinių salės sienų visą laiką trynėsi
kažkokie įtartini tipai, kas kelios minutės pražingsniuodavo policininkų bei
apsaugininkų patruliai. Ore tvyrojo neaiški pavojaus nuojauta. Už salės durų visą
laiką būriavosi krūvelė jaunų žydų neaiškių politinių pažiūrų, be jokių
atpažinimo ženklų. Tačiau galiausiai mitingas pasibaigė, ir, atrodo, laimingai.
Skirstytis žmonės neskubėjo. Tam tikra grėsmė vėl nuskambėjo vieno apsaugininko
žodžiuose, jis nurodė, kad palikti salę reikia tik pro policijos saugomą išėjimą,
pro kitas duris eiti nerekomenduojama.
Viso to, aišku, man buvo maža. Už bato aulo kaip
visada turėjau peilį ir troškau muštynių. Nebuvau nusiteikęs prieš Žydų gynimo
lygą, visų tautų nacionalistai vienodi. Aleksandras man buvo daug artimesnis už
abejotinas nacionalines dogmas, artimesnis buvo ir Levas Davidovičius Trockis.
Deja, mano nusivylimui, nieko neįvyko.
Nusikaltėliui Edičkai nesuteikė progos. Pakeliui Kerol supažindino su savo draugais,
tarp jų buvo kelios negražios žydaitės suglamžytomis kelnėmis ir jaunuolis
brezentine slepiamosios spalvos striuke, užtraukiama iki viršugalvio. Jis dirba
mūsų spaustuvėje, pristatė Kerol. Visi jie geriau ar blogiau mokėjo rusiškai.
Jaunuolis netgi dirbo vertėju. Tuo metu jų leidykla rusų kalba išleido Trockio
Rusų revoliucijos istoriją. Vėliau, po mėnesio, aš gausiu šią knygą ir
tapsiu pirmuoju ją perskaičiusiu rusu. Pirmuoju, išskyrus tuos, kurie skaitė Trockio
rankraščius.
Knyga man sukels sumaištį. Skaitydamas apie
ginkluotas liaudies eitynes, savo kambarėlyje raudosiu ir šnabždėsiu: Nejaugi
niekada man pačiam neteks to patirti! Raudosiu iš susižavėjimo, pavydo ir vilties,
raudosiu palinkęs virš storo tritomio, raudosiu dėl mūsų rusiškos revoliucijos.
Nejaugi niekada man pačiam neteks to patirti!
Kiti puslapiai man sukėlė įtūžį ypač tie,
kuriuose Trockis piktinasi, kad po Vasario revoliucijos Laikinoji vyriausybė vėl varė
darbininkus į gamyklas, reikalavo toliau dirbti įprastą darbą. Darbininkai protestavo:
Mes įvykdėm revoliuciją, o mus vėl į fabrikus varo!
Prostitutė tu, Trocki! mąsčiau, o kaip jūs
pasielgėte su darbininkais po savo Spalio revoliucijos taip pat, pareikalavote, kad
darbininkai grįžtų prie darbo. Jums provincijos žurnalistams, mokslų nebaigusiems
studentams, kurie revoliucijos dėka tapote didžiulės šalies vadeivomis,
revoliucija įvyko iš tikrųjų, o darbininkams? Jiems jos net nebuvo. Darbininkas
privalo dirbti prie bet kokio režimo. Jūs neįstengėte nieko jiems pasiūlyti. Klasė,
kuri įvykdė revoliuciją, įvykdė ją ne sau, o jums. Ir iki šiol niekas nepasiūlė
nieko kito, niekas nežino, kaip panaikinti pačią darbo sąvoką, išrauti ją iš
pašaknų. Kai sąvoka darbas turiu galvoje darbą dėl pragyvenimo, dėl
pinigų išnyks, štai tada įvyks tikroji revoliucija.
Keistai sutapus aplinkybėms, partijos draugai atneš
man šitą knygą į demonstraciją, organizuotą prieš New York Times. Kai kurie
iš jų ilgai ten buvo ir netgi padėjo dalinti lapelius.
Tada, po mitingo, Kerol pasikvietė mus pas save, ji
gyveno Brukline, tame pačiame name gyveno ir dar kokie šeši ar aštuoni jos partijos
nariai namas panašus į partinę kuopelę. Važiavom metro, paskui ėjome
pėsčiomis. Aleksandras, šis visiems įtartinas, pamišęs dėl froidizmo tipas,
atsiliko nuo visos kompanijos ir man sušnibždėjo: Klausyk, kaip manai, kodėl jie
visi taip apgailėtinai atrodo? Pažiūrėk, kokios merginos, kažkas jose ne taip.
Viena Kerol normali, bet ir jai, mano nuomone, su seksu ne viskas gerai.
Klausykite, Alia, ko gi jūs norite, atsakiau
jam tada, kiek žinau, revoliucionieriai visada tokie. Ydų turėjo ir Leninas, ir bet
kuris kitas, bet argi man ir jums tai svarbu? Mums reikalinga klika, bendrininkai, juk
jūs žinote, jog šiame pasaulyje būtina priklausyti kokiai nors klikai. Kas gi priims
jus į savo kompaniją, kam jūs dar įdomus, o jie priėmė ir jus, ir mane, mes jiems
reikalingi, jie mus pasikvietė. Mes abu turime vienintelę išeitį: eiti pas juos. O
argi mes patys neapgailėtini? Sutikite, kad bent iš dalies taip ir yra.
Buvau teisus, nebūtinai turiu galvoje Darbo
partiją, tačiau, šiaip ar taip, mes pakliuvome pas šio pasaulio nelaiminguosius,
laimingiesiems mes buvome na chuj nereikalingi. O kad pas juos laiminguosius
niekada ir neitume, čia jau kitas klausimas.
Užėjome į erdvų Kerol butą, kuriame ji gyveno su
drauge. Jos roommate* miegojo kažkur
gilumoje. Įsitaisėme svetainėje, Kerol paruošė kažkokių sumuštinių, mes gėrėme
pakeliui nusipirktą alų ir šnekučiavomės. Vėliau užėjo oratorius Piteris. Mūsų
daug klausinėjo, mes patys daug klausinėjome, vakarėlis užsitęsė iki trečios
nakties. Tokiu paros metu Kerol, kaip ir kiekvienas kitas žmogus, man sukėlė tam tikras
seksualines fantazijas. Nekreipiant dėmesio į jos lytį, ji man kažkodėl patiko.
Apytikriai sakyčiau taip: aš norėjau su ja mylėtis, tačiau žmonės vis ateidavo ir
išeidavo, pas Kerol jau spėjo apsilankyti visi kaimynai, o aš nespėjau su ja net
pasikalbėti. Tik kartą ji tupėjo šalia sofos, ant kurios buvau įsitaisęs, neleido
man užleisti savo vietos ir retkarčiais išversdavo tai, ko nesuprasdavau, štai ir
visas mūsų artumas.
Galų gale visi išėjo, mes su Aleksandru likome
paskutiniai. Kodėl paskutiniai? Ji tiesiog neleido mums išeiti kartu su visais.
Neikite visi kartu, įspėjo ji. Draugijoje, tarp žmonių, ji buvo linksma ir
turbūt labai sąmojinga, nes po jos žodžių visi dažnai juokdavosi, deja, aš beveik
visiškai nesupratau jos juokelių. Buvo nedaug kėdžių, vaikinai ir merginos mieliau
sėdėjo ant grindų, Kerol irgi sėdėjo ir nuolat rėpliojo iš vienos vietos į kitą.
Ji palydėjo mus iki metro. Staiga oras atvėso, ir
gatvėje tapo baisiai šalta. Mes priėjome iki nusileidimo, ji norėjo atsisveikinti,
tačiau aš paprašiau:
Kerol, atleisk, ar galiu tau pasakyti porą
žodžių?
Aleksandrai, atsiprašau, ištariau draugui.
Minutėlę.
Nieko baisaus, atsiliepė Aleksandras.
Mes paėjome į šalį. Aš suėmiau jos rankas ir
pasiūliau:
Nori, Kerol, aš pasiliksiu su tavim?
Ji apkabino mane ir atsakė:
Tu toks geras, bet galbūt tavo draugas dar nori
su tavim pasikalbėti?
Aš ne visai ją supratau, mes stovėjome šaltyje,
beveik drebėjau, stovėjome apsikabinę ir bučiavomės. Ji buvo tokia lieknutė, jos
beveik neužčiuopiau, o juk turėjo 13-os metų dukrą. Duktė su jos tėvais gyveno
Ilinojuje.
Tu labai geras, tyliai kalbėjo Kerol,
rytoj, sekmadienį, būsiu Manhatane, reikia užeiti į biurą, ten palikau savo naująją
skrybėlę, kurią vakar nusipirkau. Trims dienoms išvykstu į Ilinojų pas tėvus,
norėčiau jiems ją parodyti. Paskambinsiu tau rytoj, pasimatysim.
Aš baisiai peršalau ir pavargau, todėl
nesispyriojau. Galbūt reikėjo įkalbinėti. Tačiau man buvo šalta. Mes vėl
apsikabinome, pasibučiavome, ir ji nuėjo.
Eik, ištariau, sušalsi...
Su Aleksandru važiuodami metro, gyvai aptarinėjome
savo naujus partinius draugus. Aleksandras sakė, jog jam viskas aišku, aš patariau kol
kas susilaikyti nuo išvadų, per anksti, negalima po vieno mitingo spręsti, kas jie
tokie. Išlipome Brodvėjuje. Tokiame šaltyje nuo šaligatvių bei kelkraščių aukštyn
kilo garų kamuoliai. Aleksandras pasuko į kairę, į savo 45-ąją, aš patraukiau
aukštyn, po to į dešinę. Naktinėse užeigose sėdėjo žmonės ir kramsnojo.
Rytojaus dieną ji nepaskambino, skambučio
pralaukiau iki antros. Baisiai nusivyliau, ją jau laikiau savo mylimąja, toks jau aš
esu. Su ja turėjau daug daugiau bendro, nei su kitais, be revoliucingumo, ji buvo dar ir
žurnalistė, visai neseniai Worker Amerikos komunistų partijos organe ją
užsipuolė už straipsnį apie Leonidą Pliuščį ukrainiečių disidentą.
Ji pasirodė po kelių dienų. Atsiprašė.
Sekmadienį ji nevažiavo skrybėlės, anksti ryte iš karto nuvyko į oro uostą ir
išskrido į Ilinojų, ji neturėjo laiko užsukti į biurą, nes reisas buvo ankstyvas,
todėl nenorėjo manęs žadinti. Juk tu tą naktį labai vėlai užmigai,
aiškino ji. Susitarėme eiti kartu papietauti. Susitikome.
Sėdėjome vienas priešais kitą ir aptarinėjome
mūsų reikalus. Tuo metu su Aleksandru buvome sumanę organizuoti demonstraciją, ir aš
jai papasakojau apie mūsų planus. Staiga ji ištarė:
Žinai, noriu tau pasakyti, jog turiu draugą.
Jaučiuosi labai nepatogiai, tu man patinki, tu geras, tačiau jau keletą metų turiu
draugą. Jis nepriklauso mūsų partijai, tačiau jis kairysis, dirba vienoje kairiųjų
leidykloje.
Mano veidas išliko ramus. Taip pripratau prie likimo
smūgių, jog šis netgi neatrodė smūgis. Nieko, peržiemosim, mąsčiau sau, nors,
aišku, nemalonu, kai tavo svajonės nueina vėjais. Mano mintyse mes jau gyvenome kartu,
bendrai dirbome partinį darbą.
Gerai, tesugebėjau ištarti. Tuo mano
romanas ir baigėsi, tačiau partiniai santykiai nenutrūko, tęsiasi jie ir dabar, nors
Darbo partijos veikla ir nusivyliau.
Tą dieną papietavę mes ėjome Penktąja aveniu,
traukėme į Medisoną, jai reikėjo nupirkti kavos biurui. Priešais Sen Patriką
paklausiau jos:
Kaip manai, Kerol, ar mes sulauksim revoliucijos
Amerikoj?
Būtinai, net nesusimąsčiusi atsakė ji,
antraip kamgi aš dirbčiau partijoje?
Pašaudyti norėčiau, Kerol, prisipažinau
jai tada. Kalbėjau nesimaivydamas.
Pašaudysi, Edvardai, nuramino ji ir
nusijuokė.
Manote, kad mes buvome du kraujo ištroškę
piktadariai, svajojantys kraujyje paskandinti Ameriką ir visą pasaulį. Nieko panašaus.
Aš komunisto ir karininko, visą gyvenimą ištarnavusio NKVD, taip taip, ten pat,
sūnus, ji protestanto puritono iš Ilinojaus duktė.
Dar kartą sakau, ką mačiau šiame gyvenime:
amžinas pusbadis, degtinė, šlykščios skylės. Kodėl žmogų, parduodantį degtinę,
turintį Liquors parduotuvę, visuomenė pripažįsta, ir dar kaip, o žmogus,
rašantis eiles, net ir apėjęs visą Žemės rutulį, taip nieko ir negauna, nieko
nesuranda. Maža to, iš jo atima paskutinį ramstį, ant kurio jis laikosi, meilę.
Edička siaubingai stiprus, kaipgi kitaip aš išlaikyčiau, kaip?
Kerol daug papasakojo apie Ameriką ir jos tvarką.
Papasakojo apie rasistines riaušes Bostone, apie jas tuo metu daug rašė jų
laikraštis, apie tai, kad laikraščiai nutyli informaciją, kai baltaodžiai užpuola
juodaodžius, ir atvirkščiai ją išpučia, kai juodaodžiai užpuola baltuosius.
Pasakojo, kad Vietname kariavo beveik vieni išeiviai iš Lotynų Amerikos bei negrai.
Daug dar ką papasakojo Kerol.
Buvau daugelyje Darbo partijos susirinkimų.
Nors jų kovos metodai man atrodė ir atrodo per mažai energingi, jie visus nuo
kažko gynė: gynė Krymo totorių teises SSRS, reikalavo Puerto Riko nepriklausomybės,
gynė politinius Brazilijos kalinius, ukrainiečių atsiskyrimo nuo Rusijos teisę ir
t.t., tačiau jų susirinkimuose daug ko ir išmokau. Žinoma, jie priklausė seno
tipo partijai, kurios struktūra buvo dogmatiška ir pasenusi. Jie, pavyzdžiui, vadinosi
Darbo partija, nors jų tarpe, mano žiniomis, nebuvo nė vieno darbininko, pats
rajono vadas Piteris darbininkus laikė reakcinga jėga.
Tu ekstremistas, sakė man Kerol,
jeigu tarp ekstremistų kada nors įsigysiu draugų, būtinai tave supažindinsiu. Jiems
tu labiau tinki.
Į mus su Aleksandru Darbo partija žiūrėjo
labai atsargiai. Aleksandras, iš tikro labai įtartinas tipas, man kalbėjo: Mus su
tavim jie laiko KGB agentais. Kažkas iš draugų disidentų jiems mestelėjo šią
idėją. Kerol, žinoma, taip nemano, jūsų santykiai nuostabūs, tačiau vadovybė, tie
tai tikrai. Antraip kodėl gi jie savo laikraštyje neatspausdino apie mūsų
demonstraciją prieš New York Times kodėl? Juk jie specialiai dalyvavo joje
dvi valandas!
Manau, šį kartą Aleksandras teisus. Jie nieko
neatspausdino apie mus, nors iš esmės jiems buvome įdomi medžiaga. Kaip atsvara
paprastai ultradešiniems rusams, staiga atsiranda kairiųjų kuopelė, paskelbia
Atvirą laišką Sacharovui, kritikuojantį jį už Vakarų idealizavimą. Laiško
turinį atpasakojo netgi Londono Times kairieji pasirodė dešinesni ar
atsargesni už tikrai oficiozinį buržuazinį laikraštį.
Netikiu šios partijos ateitimi. Jie labai izoliuoti,
bijo gatvės, pramoninių rajonų, jie, mano nuomone, neranda bendros kalbos su tais,
kuriuos gina ir kurių vardu kalba.
Tipiška istorija lydėjau Kerol po darbo į Port
Authority, kur turėjo ateiti jos dukra. Ėjome Penktąja aveniu, iš pradžių ji
ketino važiuoti autobusu ar metro, bet aš ją įkalbėjau keliauti pėsčiomis kaip
esu įpratęs. Turėjome laiko, pasėdėjome prie Centrinės bibliotekos, po to
patraukėme 8-ąja aveniu, kurioje yra Port Authority, pasukome į 42-ąją. Mano
revoliucionierė truputį prisibijojo šios gatvės ir bailiai spaudėsi prie manęs.
Mūsų draugai bijo čia vaikščioti. Čia daug
narkomanų ir bepročių, išgąstingai pratarė Kerol.
Aš nusijuokiau. Nesibaiminau 42-osios, bet kokiu
paros metu joje jaučiausi kaip namie. Jai tada nepasakiau, tačiau mintyse pagalvojau,
kad jų partija vis dėlto panaši į smulkiaburžuazinį būrelį, apie tai, kad jeigu
aš daryčiau revoliuciją, tai pirmiausia remčiausi tais, šalia kurių einame
tokiais, kaip aš pats, deklasuotais ir piktais, potencialiais nusikaltėliais. Savo
štabą įkurčiau pačiame pavojingiausiame rajone, bendraučiau tik su neturtingais
žmonėmis štai ką tada pagalvojau.
Kerol nusijuokė:
Juokinga, kad per Niujorką mane veda maskvietis,
ir jis daug geriau žino kelią.
Prieš tai ji suabejojo, ar teisingai ją vedu.
Vedžiau teisingai. Tiesa, baiminausi, kad nesutikčiau ko nors iš savo draugelių:
pavyzdžiui, Kriso, arba kitų, mažiau pažįstamų, tačiau, ačiū Dievui, to neįvyko.
Kerol labai miela, pareiginga ir be galo veikli.
Dabar aš netgi šiek tiek ir patenkintas, kad iš mūsų meilės nieko neišėjo. Šiaip
ar taip, nežinau, kas negerai jos viduje, netikiu, jog ji visiškai sveika. To negali
būti, bet to ir nereikia. Sveiki žmonės šiame pasaulyje reikalingi visai kam kitam.
Pasaulis gyvas, nes sveikieji ir nesveikieji kovoja tarpusavy. Mes su šviesiaplauke Kerol
vienoje barikadų pusėje. Jei panorėčiau, tapčiau jos partijos nariu. Bet inteligentų
organizacijos man kelia pasibjaurėjimą; senos partijos, mano nuomone, bekraujės. Aš
vis ieškau, man norisi tikro reikalo, o ne popierizmo ir pinigų rinkliavos į
krepšelį, nurodant sumą, kas daugiau. Nenoriu sėdėti susirinkimuose vėliau visi
išsiskirsto po namus, o ryte ramiai žingsniuoja į darbą. Nenoriu skirstytis. Mane
labiau traukia pusiau religinės komunistinės komunos bei sektos, ginkluotos šeimos,
žemdirbių būriai ir panašūs dalykai. Man dar ne viskas aišku ir tik formuojasi, bet
niekis viskam savas laikas. Noriu gyventi kartu su Krisu, noriu, kad ten būtų ir
Kerol, ir kiti visi drauge. Noriu, kad lygūs ir laisvi žmonės, gyvenantys greta
manęs, mane mylėtų ir glostytų, tada nebūčiau toks siaubingai vienišas
vienišas vilkas. Jeigu iki tol kaip nors nežūsiu ar maža kas pasitaiko šiame
pasaulyje? būtinai būsiu laimingas.
Susitikimai su Kerol mane praturtina: iš jos daug
sužinau apie Ameriką, o ir ji nemažai sužino iš manęs. Mes draugai, nors,
pavyzdžiui, ji nuslėpė, kada važiuos į SSRS, tikriausiai pabijojo, o gal aš iš
tikro KGB agentas. Pasisakė tiktai grįžusi iš ten, atminimui padovanojo sovietinį
šokoladuką ir 20 kapeikų monetą. Kvailė! pamaniau. Juk galėjau duoti
adresų, susipažintum su tokiais žmonėmis, kurių niekada šiaip sau nesutiksi, nors į
SSRS važinėtum ir šimtus kartų. Bet aš nepykstu. Kerol tai atversta knyga,
mums nuolat gimsta naujos bendros idėjos. Manęs ji dažnai laukia prie biuro
šviesiaplaukė, besišypsanti, tamsiais akiniais arba be jų, visada apsikrovusi partine
literatūra dviem ar trimis rankinėmis.
Kerol, tau trūksta tik odinės striukės ir
raudonos skarelės būtum tikra komisarė, šaipausi iš jos.
Darbo partija, būtent mano draugė Kerol
organizavo mitingą, skirtą Mustafos Jemilevo, uždaryto sovietiniam lagery, teisėms
ginti. Susirinko daug pačios įvairiausios publikos. Atėjo ir airių separatistų
atstovų, ir Irano poetas Reza Baraheni buvęs politinis kalinys, ir Piotras
Livanovas, nežinia kaip apsisprendęs tokiam drąsiam savo žingsniui pasisakyti
kairiųjų susirinkime. Manau, jog tai jis su savo draugais pasistengė, kad mudu su
Aleksandru laikytų kagėbistų agentais, buvo ir Martinas Sostre žmogus, už
politinius nusikaltimus amerikiečių kalėjimuose prasėdėjęs aštuonerius metus. Vos
nestaugiau iš susižavėjimo, kai juodaodis vaikinas Martinas Sostre pakilo į tribūną
ir pasakė: Aš, aišku, prisijungiu prie jūsų, ginančių Mustafos Jemilevo teises,
aš apskritai ginu tautų apsisprendimo teisę, taip pat, žinoma, ir Krymo totorių,
tačiau protestuoju prieš tai, kad Sacharovui atsiuntus į New York Times
straipsnį apie neteisybę, apie žmogaus teisių bei laisvių pažeidimus SSRS, New
York Times išspausdina jį vos ne pirmame puslapyje, o panašius straipsnius apie
žmogaus teisių pažeidimus čia, Amerikoje, New York Times spausdinti atsisako.
Tokios buvo šio žmogaus, stipraus žmogaus, mintys,
jis neskubėjo, kalbėjo ramiai, lėtai, truputį pasilinguodamas, netgi aš supratau
kiekvieną jo žodį.
Stebėjau Livanovą, jį visai susuko iš siaubo.
Štai ir papuolė, vargšelis, tikriausiai nesitikėjo. Ką pasakys jo šeimininkai,
darbdaviai, kurie čia jį maitino ir girdė, sumokėjo anglų kalbos mokytojams, ką
pasakys amerikiečių dešinieji, šėrę ir šeriantys jį pinigais. Nusišypsojo laimė
ten pasėdėti kalėjime ar psichiatrinėje ligoninėje, atvykai čionai še tau
pinigų. Tačiau ką gi jie pasakys Livanovui dešinieji amerikiečiai, sužinoję,
kad jis dalyvavo tokiame mitinge?
Didžiulėmis Kerol pastangomis pavyko įkalbėti
Livanovą čia ateiti ir pasakyti kalbą. Tai būtent jos nuopelnas. Dabar mano draugė
vedė mitingą, suokė it lakštingala, pranešdama oratorių pavardes ir kiekvieną
trumpai pristatydama. Ji buvo patenkinta.
Mes su Aleksandru sėdėjome antroje eilėje.
Sėdėjome ramiai, nes žinojome, kad lemiamu momentu visos to mergaitės, dėdės ir
tetos, pamokslautojai ir oratoriai, rytų poetai ir Amnesty International pleibojai
išsilakstys į visas puses, pasiliks tik tokie žmonės kaip Martinas Sostre, Kerol, na
ir mes su juo. Taip manėme ir turbūt neklydome.
Dabar Kerol man dažnai paskambina.
Sveikas, Edvardai, kalba į ragelį, tai
aš Kerol.
Hi, Kerol! Malonu tave girdėti,
atsakau.
Šiandien pas mus susirinkimas, sako Kerol,
ar nori ateiti?
Žinoma, Kerol, atsakau, tu juk žinai,
kaip man viskas įdomu.
Tada susitinkam šeštą valandą prie metro
Leksingtono ir 51-osios gatvės kampe, taria ji.
Taip, Kerol, šeštą valandą, tariu aš.
Mes susitinkam šeštą, bučiuojamės, imu iš jos
vieną rankinę, kitos ji man neduoda, ir mes nusileidžiame į metro.
Kartais per pietus jūs galite mus užtikti
sėdinčius prie fontano 53-iojoje gatvėje, tarp Medisono ir Penktosios aveniu.
* kambario
draugė (angl.) (Atgal>>>)
Eduard Limonov. TAI AŠ, EDIČKA. Romanas. Iš rusų k. vertė D.
Pocevičius ir B. Januševičius. K.: KITOS KNYGOS, 2006.
Į viršų
|
|